Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
-
- General de Cuerpo de Ejército
- Mensajes: 9625
- Registrado: 31 Ago 2008, 03:50
- Ubicación: ora aquí, ora allá y acullá
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Estimados todos:
El otro día Marta Sánchez cantó una versión del Himno de España con una letra de su autoría (en Onda Cero ha dicho que no pretendía oficializar una letra para el Himno, simplemente se trata de una carta de amor a España)... y esto ha desatado un montón de comentarios sobre el tema de la letra del Himno y sus múltiples versiones históricas (todas fracasadas, incluidas de las Joaquín Sabina):
https://politica.elpais.com/politica/20 ... 99904.html
Planteo una serie de preguntas:
- Después de la crisis del independentismo catalán, el reto a la legalidad y el raca-raca de Puigdemonio y de la consiguiente reacción patriótica... ¿se ha creado las condiciones para trabajar en el tema con decisión?
- Si así fuera, ¿cómo debería ser la letra del Himno?
- O... ¿habría otro tipo de músicas y letras que fueran generalmente aceptadas y que afirmaran un sentimiento de comunidad en el conjunto de los ciudadanos? No sé, algo semejante al Mediterráneo de Serrat, el canto a la Libertad de Labordeta, el España, camisa blanca de mi esperanza...
- Finalmente... ¿no deberíamos dejarnos de car vueltas al asunto y quedarnos con el Lo-lo-loooo-lo... popular del himno?. Cuando Rusia usó la Canción Patriótica sin himno durante unos años después de la caída de la URSS hasta adoptar el himno soviético con una nueva letra sin rastro de leninismo ni otros -ismos del pasado.
Saludos.
El otro día Marta Sánchez cantó una versión del Himno de España con una letra de su autoría (en Onda Cero ha dicho que no pretendía oficializar una letra para el Himno, simplemente se trata de una carta de amor a España)... y esto ha desatado un montón de comentarios sobre el tema de la letra del Himno y sus múltiples versiones históricas (todas fracasadas, incluidas de las Joaquín Sabina):
https://politica.elpais.com/politica/20 ... 99904.html
Planteo una serie de preguntas:
- Después de la crisis del independentismo catalán, el reto a la legalidad y el raca-raca de Puigdemonio y de la consiguiente reacción patriótica... ¿se ha creado las condiciones para trabajar en el tema con decisión?
- Si así fuera, ¿cómo debería ser la letra del Himno?
- O... ¿habría otro tipo de músicas y letras que fueran generalmente aceptadas y que afirmaran un sentimiento de comunidad en el conjunto de los ciudadanos? No sé, algo semejante al Mediterráneo de Serrat, el canto a la Libertad de Labordeta, el España, camisa blanca de mi esperanza...
- Finalmente... ¿no deberíamos dejarnos de car vueltas al asunto y quedarnos con el Lo-lo-loooo-lo... popular del himno?. Cuando Rusia usó la Canción Patriótica sin himno durante unos años después de la caída de la URSS hasta adoptar el himno soviético con una nueva letra sin rastro de leninismo ni otros -ismos del pasado.
Saludos.
-
- General de Ejército
- Mensajes: 11369
- Registrado: 20 Jul 2003, 17:29
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Pues, sin ánimo de ofender a nadie, a mi lo del himno me parece una chorrada y un ejemplo de lo acomplejados que somos en este país, nuestro himno no tiene letra ¿y? ¿cual es el problema? Lleva años así y no hay motivo para cambiarlo.
- Luis M. García
- Almirante General
- Mensajes: 10966
- Registrado: 23 Jul 2009, 18:04
- Ubicación: Al bressol d'Espanya. Puxa Asturies!!
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
El himno es el que es, a mí me gusta así.
Lo de Marta es una opción suya, personal; a mí me gusta su gesto -la letra no tanto- y que lo haya desligado de ninguna connotación política. Y me parece bastante manipulador por parte de los medios hacer repaso de otras letras cuando esta señora no pretende más que rendir un homenaje a su país, como ella misma ha declarado.
Saludos.
Lo de Marta es una opción suya, personal; a mí me gusta su gesto -la letra no tanto- y que lo haya desligado de ninguna connotación política. Y me parece bastante manipulador por parte de los medios hacer repaso de otras letras cuando esta señora no pretende más que rendir un homenaje a su país, como ella misma ha declarado.
Saludos.
Qué gran vasallo, si hubiese buen señor...
- ZULU 031
- General de Ejército
- Mensajes: 14967
- Registrado: 17 Mar 2003, 12:45
- Ubicación: Península Independiente de La Magdalena - EXPAÑA
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
efectivamente. Para mi ninguno. Me parece más solemnenuestro himno no tiene letra ¿y? ¿cual es el problema?
EX NOTITIA VICTORIA
EX PLURIBUS UNUM
EX PLURIBUS UNUM
-
- General
- Mensajes: 23388
- Registrado: 28 Oct 2007, 21:59
- Ubicación: Hoy en mañolandia, mañana ya veremos
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Si algo caracteriza a los himnos nacionales es que están construidos en torno a la violencia y contra un enemigo. La Marsellesa es de principio a fin un llamamiento a la violencia extrema, los himnos hispanoamericanos están construidos contra España como el de Argelia lo esta contra Francia, el propio himno de Cataluña es una construcción contra España, y sin embargo la grandeza del himno de España es que no está construido contra nadie y es sobrio y solemne. ¿Para qué cambiarlo?
En cuanto a la versión de Marta Sanchéz con sus menciones a la "morriña", puede entenderse en el contexto de un "emigrado", pero ¿Y todos los españoles que se han quedado aquí?
Así que personalmente lo prefiero sin letra, y si los intentos de ponérsela se deben exclusivamente a las competiciones deportivas, que escriban un himno particular para ello.
En cuanto a la versión de Marta Sanchéz con sus menciones a la "morriña", puede entenderse en el contexto de un "emigrado", pero ¿Y todos los españoles que se han quedado aquí?
Así que personalmente lo prefiero sin letra, y si los intentos de ponérsela se deben exclusivamente a las competiciones deportivas, que escriban un himno particular para ello.
A todo hombre tarde o temprano le llega la muerte ¿Y cómo puede morir mejor un hombre que afrontando temibles opciones, defendiendo las cenizas de sus padres y los templos de sus dioses?" T. M.
-
- Teniente Coronel
- Mensajes: 2021
- Registrado: 27 Ene 2009, 18:25
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Sobre emigrados está Suspiros de España que tiene diversas versiones, incluso la del exilio.
Por cierto el himno de EE.UU. en medio de la revisión de símbolos se ve polémico por la referencia a los esclavos, que luchaban bajo bandera británica por su libertad, como enemigos a matar.
No todos, depende del país.Gaspacher escribió:Si algo caracteriza a los himnos nacionales es que están construidos en torno a la violencia y contra un enemigo.
Por cierto el himno de EE.UU. en medio de la revisión de símbolos se ve polémico por la referencia a los esclavos, que luchaban bajo bandera británica por su libertad, como enemigos a matar.
-
- General de Cuerpo de Ejército
- Mensajes: 9625
- Registrado: 31 Ago 2008, 03:50
- Ubicación: ora aquí, ora allá y acullá
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Estimados todos:
Lo que me da envidia es la comparación. Ver cómo se toman los ciudadanos de los países con una historia asumida y con tradición su himno nacional. Para ellos el himno es aglutinador. Aún se me ponen las pieles de gallina como escarpias cuando recuerdo al público del estadio de París, cuando era evacuado por los atentados de los imbéciles y salía del campo cantando la Marsellesa.
Lo mismo pasa con la bandera. Vista con recelo por los nacionalistas (e indepes chachis 4.0) y rechazada por cierta izquierda, que aunque se tiene por modernísima y progre, prefiere mostrar la bandera republicana -símbolo de un régimen que terminó como terminó, con la peor de las guerras civiles y propia de una época tan marchita y pasada como la bandera con el escudo de la Casa de Saboya-
Y, puestos a manipular, los políticos se han sumado gustosos. Respuestas de todo tipo, aunque la más populista ha sido la de Glez. Pons, del PP, que pide que se cante el himno -versión Marta Sánchez- en la final de la Copa del Rey.
El himno vasco oficial tampoco tiene letra y bien contentos que están en el País Vasco.
En mi opinión, la música del himno no favorece que se cante con una letra inspiradora. Nada que ver con la contundencia del himno de Valencia (o de la Marsellesa o de los himnos rusos o británicos, por ejemplo).
El himno norteamericano, que dice el estimado APVid, tiene unas estrofas que dejan estupefactos a los británicos, por su espíritu sangriento y cabrea a más de un norteamericano por su contenido racista. Cuando menciona a los mercenarios y esclavos, se refiere a las tropas británicas de raza blanca (los mercenarios) y a los esclavos negros americanos huidos y que combatieron en 1812 con los británicos como Corps of Colonial Marines con la promesa de ser libertados (y finalmente lo fueron).
"¿Y dónde está esa banda que juró con tanta prepotencia,
Que los estragos de la guerra y la confusión de la batalla
No deberían dejarnos más un hogar y una patria?
Su sangre ha limpiado la contaminación de sus sucios pasos.
Ningún refugio podría salvar a los mercenarios y los esclavos
Del terror de la huida, o de la penumbra de la tumba:
Y la bandera tachonada de estrellas, triunfante ondea"
Sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes."
Versión de la wiki... que en español hay muchas versiones. https://web.archive.org/web/20060427111 ... anish.html
Menos mal que las estrofas conflictivas no se suelen recitar ni cantar en las versiones oficiales del himno.
Puestos a mirar con lupa, hay himnos que están en reconsideración por sexistas... . Canadá está revisando su himno (ya hubo un intento hace unos años) para tener una letra "neutra de género".
Así se propone cambiar la última parte del texto que habla de "inspiras verdadero amor patrio en todos tus hijos": "O Canada! / Our home and native land! / True patriot love in all thy sons command...", por un texto alternativo que diga "inspiras verdadero amor patrio en todos nosotros" ("in all of us command")... Y me imagino que en la versión española se debería cantarse "en todos y todas nosotros y nosotras".
https://edition.cnn.com/2018/02/01/amer ... index.html
Al final lo realmente difícil es tener un himno de letra inocente que, encima, se cante con alegría y emoción por los concernidos. Algo así como el "Asturias, Patria querida", que lo más conflictivo que dice es:
"... Tengo de subir al árbol,
tengo de coger la flor,
y dársela a mi morena
que la ponga en el balcón..."
Saludos.
Exactamente. Tenemos un problema de autoestima... o, peor aún, de sectarismo: que parece que somos incapaces de encontrar señas comunes que nos identifiquen. Esa es una de las causas por la que todo esto ha armado el lío que ha armado.Apónez escribió:... a mi lo del himno me parece una chorrada y un ejemplo de lo acomplejados que somos en este país,...
Lo que me da envidia es la comparación. Ver cómo se toman los ciudadanos de los países con una historia asumida y con tradición su himno nacional. Para ellos el himno es aglutinador. Aún se me ponen las pieles de gallina como escarpias cuando recuerdo al público del estadio de París, cuando era evacuado por los atentados de los imbéciles y salía del campo cantando la Marsellesa.
Lo mismo pasa con la bandera. Vista con recelo por los nacionalistas (e indepes chachis 4.0) y rechazada por cierta izquierda, que aunque se tiene por modernísima y progre, prefiere mostrar la bandera republicana -símbolo de un régimen que terminó como terminó, con la peor de las guerras civiles y propia de una época tan marchita y pasada como la bandera con el escudo de la Casa de Saboya-
Que el asunto haya sido uno de los temas de todas las tertulias y comentarios no es más que una muestra de cómo se han enervado los sentimientos con el j#dido procés.Luis M. García escribió:... Y me parece bastante manipulador por parte de los medios ...
Y, puestos a manipular, los políticos se han sumado gustosos. Respuestas de todo tipo, aunque la más populista ha sido la de Glez. Pons, del PP, que pide que se cante el himno -versión Marta Sánchez- en la final de la Copa del Rey.
Personalmente no me importa que no tenga letra. De hecho creo que todos vemos natural escuchar el himno sin letra.ZULU 031 escribió:... Para mi ninguno. Me parece más solemne
El himno vasco oficial tampoco tiene letra y bien contentos que están en el País Vasco.
En mi opinión, la música del himno no favorece que se cante con una letra inspiradora. Nada que ver con la contundencia del himno de Valencia (o de la Marsellesa o de los himnos rusos o británicos, por ejemplo).
Los hay de todo:Gaspacher escribió:Si algo caracteriza a los himnos nacionales es que están construidos en torno a la violencia y contra un enemigo...
El himno norteamericano, que dice el estimado APVid, tiene unas estrofas que dejan estupefactos a los británicos, por su espíritu sangriento y cabrea a más de un norteamericano por su contenido racista. Cuando menciona a los mercenarios y esclavos, se refiere a las tropas británicas de raza blanca (los mercenarios) y a los esclavos negros americanos huidos y que combatieron en 1812 con los británicos como Corps of Colonial Marines con la promesa de ser libertados (y finalmente lo fueron).
"¿Y dónde está esa banda que juró con tanta prepotencia,
Que los estragos de la guerra y la confusión de la batalla
No deberían dejarnos más un hogar y una patria?
Su sangre ha limpiado la contaminación de sus sucios pasos.
Ningún refugio podría salvar a los mercenarios y los esclavos
Del terror de la huida, o de la penumbra de la tumba:
Y la bandera tachonada de estrellas, triunfante ondea"
Sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes."
Versión de la wiki... que en español hay muchas versiones. https://web.archive.org/web/20060427111 ... anish.html
Menos mal que las estrofas conflictivas no se suelen recitar ni cantar en las versiones oficiales del himno.
Puestos a mirar con lupa, hay himnos que están en reconsideración por sexistas... . Canadá está revisando su himno (ya hubo un intento hace unos años) para tener una letra "neutra de género".
Así se propone cambiar la última parte del texto que habla de "inspiras verdadero amor patrio en todos tus hijos": "O Canada! / Our home and native land! / True patriot love in all thy sons command...", por un texto alternativo que diga "inspiras verdadero amor patrio en todos nosotros" ("in all of us command")... Y me imagino que en la versión española se debería cantarse "en todos y todas nosotros y nosotras".
https://edition.cnn.com/2018/02/01/amer ... index.html
Al final lo realmente difícil es tener un himno de letra inocente que, encima, se cante con alegría y emoción por los concernidos. Algo así como el "Asturias, Patria querida", que lo más conflictivo que dice es:
"... Tengo de subir al árbol,
tengo de coger la flor,
y dársela a mi morena
que la ponga en el balcón..."
Calla, calla... que cuando uno está en el exilio "en tierra extraña", hay canciones y músicas que llegan muy hondo.APVid escribió:Sobre emigrados está Suspiros de España que tiene diversas versiones, incluso la del exilio...
Saludos.
-
- General
- Mensajes: 23388
- Registrado: 28 Oct 2007, 21:59
- Ubicación: Hoy en mañolandia, mañana ya veremos
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Solo la inmensa mayoría...APVid escribió:No todos, depende del país.
Por supuesto, solo hay que ver los himnos hispanoamericanos, si les hiciésemos caso los españoles los pisoteamos durante tres siglos, aún aspiramos a eso, y poco más que somos tal que asíAlbertopus escribió:Los hay de todo:
Por desgracia muchos de los himnos nacionales corresponden a un momento histórico muy determinado, y sus letras han envejecido mal, por decirlo de alguna manera. Hasta el "God Save de Queen" que podría ser de los más neutros, habla de dispersar a sus enemigos, aunque al menos no les pone nombre.
A todo hombre tarde o temprano le llega la muerte ¿Y cómo puede morir mejor un hombre que afrontando temibles opciones, defendiendo las cenizas de sus padres y los templos de sus dioses?" T. M.
- Luis M. García
- Almirante General
- Mensajes: 10966
- Registrado: 23 Jul 2009, 18:04
- Ubicación: Al bressol d'Espanya. Puxa Asturies!!
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Bueno, a mí siempre me ha gustado muchísimo el Soyuz nerushimy, el himno de la extinta URSS y según la whiskypedia no alude a nada sangriento...
https://es.wikipedia.org/wiki/Himno_nac ... %C3%A9tica
https://es.wikipedia.org/wiki/Himno_nac ... %C3%A9tica
Más que de acomplejamiento yo diría que tenemos un problema de "aplastamiento"... O sea, los españoles patriotas que tenemos aprecio por nuestros símbolos y por la historia de nuestro país estamos aplastados por todos los que abominan de España, desprecian sus símbolos y se hacen eco constantemente de los tópicos negrolegendarios. Hasta hace poco solo los éxitos deportivos conseguían que el español medio se sacudiese el aplastamiento, ahora parece que hay una cierta reacción pero veremos si se consolida o continuaremos por la misma senda cabizbaja.Albertopus escribió:Exactamente. Tenemos un problema de autoestima... o, peor aún, de sectarismo: que parece que somos incapaces de encontrar señas comunes que nos identifiquen. Esa es una de las causas por la que todo esto ha armado el lío que ha armado.
Qué gran vasallo, si hubiese buen señor...
-
- Teniente Coronel
- Mensajes: 2021
- Registrado: 27 Ene 2009, 18:25
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Revisando himnos, tenemos el italiano con su:
Son juncos que se doblan
las espadas mercenarias:
Ya el águila austríaca
ha perdido las plumas.
La sangre de Italia,
la sangre de Polonia,
bebió con el cosaco,
pero el corazón le quemó.
Y sus: estamos preparados para la muerte
El himno alemán por su parte pasa de puntillas sobre las tres estrofas de Das Deutschlandlied quedándose con la 3ª, porque la 2ª es sexista y la 1ª es la muy conocida (y con malos recuerdos):
Deutschland, Deutschland über alles,
Über alles in der Welt,
Fue una lástima que no aprovechasen la reunificación para tomar algún elemento de la Auferstanden aus Ruinen de la RDA.
La actual es bastante políticamente correcta, refiriéndose siempre a Rusia con calificativos apreciativos y obviamente nacionalistas (¡Eres única en la faz!).
Rebuscando una frase podría tener un viejo sentido: "Desde los mares del sur hasta las regiones polares". Geográficamente correcto pero es una aspiración rusa desde Pedro el Grande (y todo el S. XVIII-XIX), alcanzar un mar libre de hielos con salida a los océanos.
De todas formas no quita que se música sea muy épica con cualquier letra.
Son juncos que se doblan
las espadas mercenarias:
Ya el águila austríaca
ha perdido las plumas.
La sangre de Italia,
la sangre de Polonia,
bebió con el cosaco,
pero el corazón le quemó.
Y sus: estamos preparados para la muerte
El himno alemán por su parte pasa de puntillas sobre las tres estrofas de Das Deutschlandlied quedándose con la 3ª, porque la 2ª es sexista y la 1ª es la muy conocida (y con malos recuerdos):
Deutschland, Deutschland über alles,
Über alles in der Welt,
Fue una lástima que no aprovechasen la reunificación para tomar algún elemento de la Auferstanden aus Ruinen de la RDA.
Otros los están mirando por sus referencias a Dios.Albertopus escribió:Puestos a mirar con lupa, hay himnos que están en reconsideración por sexistas...
El himno ruso ha tenido tres letras distintas, todas del mismo compositor, en función de los vaivenes políticos: la inicial de 1944, la de 1977 (quitando a Stalin, aunque ya habían oficiosamente quitado su nombre desde 1953), la de 2000.Albertopus escribió:En mi opinión, la música del himno no favorece que se cante con una letra inspiradora. Nada que ver con la contundencia del himno de Valencia (o de la Marsellesa o de los himnos rusos o británicos, por ejemplo).
La actual es bastante políticamente correcta, refiriéndose siempre a Rusia con calificativos apreciativos y obviamente nacionalistas (¡Eres única en la faz!).
Rebuscando una frase podría tener un viejo sentido: "Desde los mares del sur hasta las regiones polares". Geográficamente correcto pero es una aspiración rusa desde Pedro el Grande (y todo el S. XVIII-XIX), alcanzar un mar libre de hielos con salida a los océanos.
De todas formas no quita que se música sea muy épica con cualquier letra.
-
- Comandante
- Mensajes: 1696
- Registrado: 04 Ago 2016, 13:19
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Yo tampoco veo ningún problema en tener un himno sin letra... total, concuerdo en que muchas de ellas dicen barbaridades debidas a la época en la que fueron compuestos, otras dicen directamente tonterías sin sentido.
Con aquel "Levantad los brazos hijos del pueblo español" con el que pretendieron flagelarnos en la escuela y su réplica popular del "Ariel" tuve más que suficiente...
Además, no hay nada más patético que tener que ver a los deportistas (o representantes) de algunos países intentando hacer como que tararean malamente sus respectivos himno... o peor, escucharles desafinarlo vergonzosamente...
Con aquel "Levantad los brazos hijos del pueblo español" con el que pretendieron flagelarnos en la escuela y su réplica popular del "Ariel" tuve más que suficiente...
Además, no hay nada más patético que tener que ver a los deportistas (o representantes) de algunos países intentando hacer como que tararean malamente sus respectivos himno... o peor, escucharles desafinarlo vergonzosamente...
-
- General de Cuerpo de Ejército
- Mensajes: 9625
- Registrado: 31 Ago 2008, 03:50
- Ubicación: ora aquí, ora allá y acullá
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Estimados todos:
Curiosamente el himno polaco menciona también a Italia.
"Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski.
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem"
(en el segundo verso, aunque no lo parezca).
Son cosas de haber compartido "depredadores" y largos periodos de ocupación.
Así se daría satisfacción a quienes quieren poner letra al himno y, como habría 47 millones de versiones distintas y no sería posible tratar de ordenarlas en un acto oficial, se haría la versión sin letra en actos oficiales... y contentos los que no quieren letra.
Saludos.
Los italianos siempre excesivos... no se cisca en unos extranajeros, se cisca en dos (en realidad en dos que ya no existen: el Imperio Austrohúngaro y el Imperio zarista -por lo de los cosacos-).APVid escribió:Revisando himnos, tenemos el italiano con su:
Son juncos que se doblan
las espadas mercenarias:
Ya el águila austríaca
ha perdido las plumas.
La sangre de Italia,
la sangre de Polonia,
bebió con el cosaco,
pero el corazón le quemó.
Y sus: estamos preparados para la muerte ...
Curiosamente el himno polaco menciona también a Italia.
"Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski.
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem"
(en el segundo verso, aunque no lo parezca).
Son cosas de haber compartido "depredadores" y largos periodos de ocupación.
Hummm, en el himno ucraniano tradicional del s. XIX lanzan mensajes poco amistosos a los "moscovitas"... -a los que llama desdichados o miserables-, aunque esa mención no aparece en el himno oficial con una letra recortada. Curiosamente es probable que la opinión de los ucranianos modernos sobre Rusia no sea muy distinta de la del compositor de la letra del himno del s. XIX.cornes escribió: total, concuerdo en que muchas de ellas dicen barbaridades debidas a la época en la que fueron compuestos, otras dicen directamente tonterías sin sentido...
Yo tampoco. Pero esto me recuerda una cosa que he oído esta mañana en la radio. Un comentarista político sugería que cada uno cantara el himno con la letra que le diera la gana y con el tema de la letra que quisiera. Esa sería la letra oficial para cada uno de ellos. Para los actos oficiales se seguiría tocando un himno sin letra.cornes escribió:Yo tampoco veo ningún problema en tener un himno sin letra...
Así se daría satisfacción a quienes quieren poner letra al himno y, como habría 47 millones de versiones distintas y no sería posible tratar de ordenarlas en un acto oficial, se haría la versión sin letra en actos oficiales... y contentos los que no quieren letra.
Saludos.
-
- Recluta
- Mensajes: 1
- Registrado: 22 Abr 2019, 00:31
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Esta Letra no pudo ser incluida en el Concurso organizado por el Comite Olimpico Español porque fue compuesto posteriormente
Salve ¡Oh Patria!
Tus hijos te saludan
a una sola voz.
Mil veces ¡Gloria a ti!
Sobre la faz de la tierra venid
en gratitud de paz, a millar surgir.
¡Vive España!
Católica Corona
de la Majestad
del Nuevo Porvenir.
Juntos llevemos ideal de virtud
por el sendero de luz al cetro inmortal.
JEHOVÁ
Salve ¡Oh Patria!
Tus hijos te saludan
a una sola voz.
Mil veces ¡Gloria a ti!
Sobre la faz de la tierra venid
en gratitud de paz, a millar surgir.
¡Vive España!
Católica Corona
de la Majestad
del Nuevo Porvenir.
Juntos llevemos ideal de virtud
por el sendero de luz al cetro inmortal.
JEHOVÁ
- nachovidal
- Sargento Segundo
- Mensajes: 352
- Registrado: 07 Nov 2018, 20:00
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
Yo tengo una letra de himno español ¿quereis escucharla?
Por España,quien la defienda honrado muera, quien la traicione ,no tenga quien le perdone, ni en tierra santa cobijo,ni una cruz en sus despojos ,ni las manos de un buen hijo para cerrarle los ojos
- nachovidal
- Sargento Segundo
- Mensajes: 352
- Registrado: 07 Nov 2018, 20:00
Himno de España, la versión de Marta Sánchez y van...
¿Nadie quiere escuchar mi versión del himno?
Que poco patriotas sois.
Cuando llegue vox tendréis que cantarlo en los colegios y en los trabajos .
Que poco patriotas sois.
Cuando llegue vox tendréis que cantarlo en los colegios y en los trabajos .
Por España,quien la defienda honrado muera, quien la traicione ,no tenga quien le perdone, ni en tierra santa cobijo,ni una cruz en sus despojos ,ni las manos de un buen hijo para cerrarle los ojos
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: ClaudeBot [Bot] y 0 invitados