UlisesII escribió:
En efecto no se enumeran.. ¿o si?:
No se enumeran, pero no porque no sean islamistas o porque sean "de naturaleza distinta", sino por no tener vínculos directos con el tema del discurso: Pakistan y Afganistán
But this is not simply an American problem -- far from it. It is, instead, an international security challenge of the highest order. Terrorist attacks in London and Bali were tied to al Qaeda and its allies in Pakistan, as were attacks in North Africa and the Middle East, in Islamabad and in Kabul. If there is a major attack on an Asian, European, or African city, it, too, is likely to have ties to al Qaeda's leadership in Pakistan. The safety of people around the world is at stake.
La mención a Pakistán es simplemente porque es en las zonas tribales donde se está refugiando Al Qaeda, no que los atentados de Londres y Bali estén relacionados con los pakistaníes o sus servicios secretos.
La mención de Pakistan es porque el discurso trata sobre Pakistán y Afganistán y de la nueva política respecto a esa zona que quiere impulsar el presidente.
Fíjese que dice "its allies in Pakistan" es decir "sus aliados en Pakistán", no "su aliado Pakistán".
¿Y quien ha dicho lo contrario?
Que los atentados del 11-M no tienen nada que ver con Al Qaeda es evidente, que no tienen que ver con el islamismo también.
Claro, cuando los terroristas reivindican una atentado incluyendo imágenes de Irak, por ejemplo todo el mundo sabe que es imposible que sean islamistas. La inexistencia de relación directa probada se desprende de la investigación judicial, porque de "evidente" no tiene nada.
Por mucho que lo diga la sentencia, que es evidente que el que le ha escrito el discurso no la haleido
Claro, el discurso dice lo mismo que la sentencia y lo evidente es que quien lo ha redactado no la conoce.
otra cuestión es que no se crean lo que se cuenta por aquí.
Hasta otra.
:D
Esto es todavía mejor. Lo que ha hecho el redactor de ese discurso es, precisamente, "creerse" lo que "se cuenta por aquí": lo que dice la sentencia española.
Su razonamiento es pintoresco: como el discurso dice lo mismo que la sentencia, eso significa que ni se la han leido ni se creen lo que dice la sentencia -como pueden "no creérselo" sin haberla leído es casi tan misterioso como la forma en la que deduce que "no se han leído"...¡¡¡Porque dicen lo mismo!!!-
Realmente pintoresco